Психология и Отношения

Трактование счастья Древнего Китая включает в себя вино

Проследить дальнейшую трансформацию представлений о том, что такое человеческое счастье, позволяют нам эпиграфические тексты ханьского времени. Древние римляне имели обыкновение украшать подобными надписями стены своих домов. Древние китайцы помещали надписи с пожеланиями счастья на черепице, венчавшей край крыши , на зеркалах, на тканях, на предметах домашнего обихода, на поясных пряжках и т. д.

Благопожелательные формулы ханьской эпохи обладают некоторыми общими внешними признаками. В большинстве своем они состоят из четырех иероглифов, которые, в свою очередь, чаще всего членятся на парные словосочетания. Что касается содержания этих пожеланий, то их можно сгруппировать в несколько категорий.

1. Долголетие. Пожелания этой категории многочисленны и разнообразны. Наиболее типичны словосочетания янь нянь («продлить годы»), и шоу («увеличить долголетие»), цянь цю («тысяча осеней»), вань суй («десять тысяч лет»). Кроме того, встречаются пожелания типа «чтобы долголетие было подобно металлу и камню», «чтобы жизнь была подобна горной скале» и т. д.

2. Многочисленное потомство. Стандартный компонент пожеланий этой категории — цзы сунь («дети и внуки»). Иногда речь идет о том, чтобы «детей и внуков был полон дом», в других случаях указывается приблизительное количество потомков— «восемь сыновей и двенадцать внуков», «десять сыновей и пять дочерей и т. д.

3. Исполнение желаний. Подобные пожелания выражаются обычно в общей форме: «пусть все получат то, чего желают», «получить желаемое», «постоянно удовлетворять желания», «на протяжении десяти тысяч поколений получать удовлетворение» и пр.

4. Радости жизни. Если древние римляне считали, что «бани, вино и любовь разрушают вконец наше тело, но и жизнь создают бани, вино и любовь», то древние китайцы относили к главным радостям жизни вино, музыку и женскую красоту; «Пусть вам прислуживают со свирелями и гуслями, а сердце ваше радуется»; «Пусть всегда будет вино и закуска» и т. д. Богатство. Надежной гарантией обладания земными благами являются деньги, поэтому, если вы хотите пожелать кому-нибудь счастья, предреките ему «десятки и тысячи десятков монет ежедневного дохода» или «тысячи даней зерна в день». Рекламируя свой товар, ремесленник-зеркальщик обещает: «Купивший это зеркало обогатит свою семью».

Некоторые пожелания предназначены специально для торговцев («Если его будет носить при себе купец, пусть у него будет вдоволь золота и денег»; «Купишь это зеркало— займешь место на большом рынке». Учтены интересы землевладельца («Пусть в соответствующий сезон года пройдут своевременные дожди и пять видов злаков дадут обильный урожай») и скотовода («Непременно будут быки и бараны; «Пусть шесть видов скота размножаются в изобилии»). Будет богатство — будет и знатность, поэтому то и другое зачастую упоминается рядом в одном и том же пожелании.

5. Служебная карьера. В чжоуское время чиновничьи должности были наследственными, поэтому, если предок не был чиновником, надежды стать им практически не было. Иное дело — эпоха Хань. Мастер-зеркальщик, предлагавший свой товар купцу, стремится заинтересовать и того, кто уже стал чиновником: «Если его будет носить с собой служилый, пусть он получит прибавку к жалованью»; «Тот, кто будет носить его, да займет он высокий пост». Вершиной чиновничьей карьеры является должность одного из трех высших сановников империи — пожелание продвинуться по служебной лестнице до «трех гунов» должно импонировать самолюбию чиновника. Разумеется, это доступно не каждому, но на то, что он получит повышение и займет место «справа от других», может надеяться даже мелкий чиновник. Начинать службу в столице нужно было с должности лана, чего и желали мужчине (женщине же предрекали удачное замужество). Если же самому уже поздно было думать о карьере, то приятно было услышать пожелание сыновьям «стать хоу или ваном».

6. Добрые отношения между родственниками. Древние китайцы не мыслили себе счастья без поддержания предписываемых обычаем отношений между членами семьи и более дальними родственниками. Мужчине желали «найти красивую жену, подобную Дань Цзи», но для счастья необходимо было также согласие и мир между супругами. Поэтому одной из стандартных благопожелательных формул было: «Пусть муж и жена любят друг друга, а их взаимная привязанность усиливается с каждым днем». Считалось, что человек может быть счастливым только в том случае, если он будет «приносить пользу отцу и матери». В том, чтобы «постоянно заботиться о родителях», заключалась и обязанность и радость.

7. Процветание государства. В условиях, когда империя постоянно вела войны с соседями, личные жизненные успехи нередко зависели от того, насколько благоприятной для этого была ситуация в государстве в целом. Поэтому древние китайцы мечтали об «умиротворении Поднебесной», об «освобождении Поднебесной от невзгод». А для этого, по их мнению, необходимо было, чтобы «варвары четырех стран света подчинились», причем лучше всего «по своей собственной воле». Добрым пожеланием было «искоренение северных варваров», а также «уничтожение северных варваров и цянов». Почетным предназначением человека в ханьском обществе было поэтому «стать опорой государства».

Добавить комментарий