Игры и Развлечения

Прохождение игры House Party (на русском)

Представляю вам прохождение игры House Party 0.12.3 на русском языке, в этом прохождении указаны только те действия которые нужны для прохождения основного сюжета игры. Убедительная просьба сохранять игру чаще, так как игра ещё находится в стадии разработке и имеет много глюков и багов.

Предупреждение!!! В прохождении используется нецензурная лексика и  предназначено для людей старше 18 лет.

Знакомство с гостями

Поговорите с Дереком
Выберите [Спасибо, что пригласили меня на вечеринку!]
Выберите [Тяжёлая неделя? Всё в порядке?]
Выберите [Я слишком хорошо тебя знаю, что бы оставить всё как есть.]

Поговорите с Мэдисон
Выберите [У вас все хорошо!]
Выберите [Так пекари и ведут учёт!]
Выберите [Да, вероятнее всего.]

Познакомтесь с остальными гостями на вечеринки. (Это можно сделать в любом порядке, но оставьте Бритни на последнюю, чтобы позволить сюжету с Эми разыграться до того, как Мэдисон приблизится к вам.)

Поговорите с Фрэнком (он сидит на стуле внизу, возле шкафа с алкоголем)
Выберите [Я совершенно трезв!]
Выберите [Пойду попью апельсинового сокаю. До скорого, Фрэнк.]

Поговорите с Эшли
Выберите [Увидимся позже, Эшли!]

Поговорите с Кэтрин
Выберите [Всегда к твоим услугам, Кэтрин.]

Поговорите с Рэйчел
Выберите [Рад познакомиться с тобой, Рэйчел!]
Выберите [Поднимеи эту тему позже. Мне надо бежать.]

Поговорите с Патриком
Выберите [Увидимся, Патрик.]

Поговори с Патриком снова
Выберите [Так откуда ты знаешь Мэдисон?]
Выберите [Увидимся, Патрик.]

Поговорите с Эми
Выберите [Привет, Эми. Приятно познакомиться!]
Выберите [Увидимся, Эми]

Поговорите со Стефани (танцует в гостиной)
Выберите [Рад знакомству, Стефани!]
Выберите [Ещё увидимся, Стефани.]

Подождите, пока Эми войдет в гостиную и ударит палец на ноге (иногда это может занять некоторое время) и послушайте разговор между Стефани и Эми.

Поговорите с Бритни (сидит наверху в кабинете)
Выберите [Чао, красавица!]

Эшли и Мэдисон, часть 1

Подождите, пока Мэдисон подойдет к вам после разговора со всеми.
Выберите [У меня так, так, так много вопросов.]
Выберите [Кто рассказал тебе о небесном звере?]
Выберите [Кто твой небесный зверь?]
Выберите [Кажеться, Дерек меня зовёт. Поговорим позже, Мэдисон.]

Поговори с Эшли
Выберите [На счёт небесного зверя Мэдисон …]
Выберите [Не думаю, что это фури.]
Выберите [Знаете, может Мэддисон просто хочет быть особенной?]

Следуйте за Мэдисон, пока она бежит наверх в ванную комнату (подождите, пока она закроет за собой дверь), постучите в дверь, а потом откройте дверь и зайдите в ванную

Поговори с Мэдисон
Выберите [* Проявить эмпатию*]
Выберите [* Сказать прямо *]
Выберите [* Уверенный ответ *]
Выберите [* Грубый ответ*]
Выберите [* Грубый ответ*]

Идите в художественную комнату наверху и осмотрите картину совы, нажмите на картину и выберете «изучить»

Поговори с Эшли
Выберите [Арт-комната на верху довольно милая.]

Поговори с Дереком
Выберите [Там наверху милая арт-комната.]
Выберите [Почему ты не мог ей сказать об этом?]
Выберите [Я согласен! Глубина ее видения безгранична, а ее техника напоминает мне зубную пасту!]
Выберите [Нет. Прости, чувак.]

Поговори с Мэдисон
Выберите [Так это твоя художественная студия наверху?]
Выберите [Вау, ты такая индивидуальная!]
Выберите [Я хочу сделать свой вклад.]
Выберите [Я согласен!]

Поговори с Мэдисон снова
Выберите [Можешь дать мне подсказку: какое произведение искусства ты бы хотела увидеть?]

Идти в гараж и осмотрите пыльного пингвина, нажмите на него и выберите изучить.

Поговори с Эшли
Выберите [Что там за картина с совой?]

Поговори с Эшли снова
Выберите [Что это за пингвин в гараже?]
Выберите [Не против, если я возьму её?]

Поговори с Эми
Выберите [Эй, ты шаришь в искусстве?]

Поговори с Мэдисон
Выберите [Я слышал, что ты рисуешь по номерам?]
Выберите [Вовсе нет, мне просто интересно!]

Поговори с Дереком

Идти в гараж и возьмите пыльного пингвина. Иди в гостиную, осмотрите мыльный палец, а затем возьмите его (он находится за левым динамиком).
Идите в комнату на верху с двуспальной кроватью (комната Эшли), возьми «дилдо» с верхней кровати, так-же возьмите нижнюю часть постера с китов, со стены возле двери.
Перейти в главную спальню, используйте пыльного пингвина с комодом (под телевизором на стене), нажмите [p], чтобы достать свой пенис и выберите опцию вставки на пыльного пингвина.

Положите пингвина обратно на комод и застегните штаны.

Используйте разорванный плакат кита с пыльным пингвином.
Используйте мыльный палец с пыльным пингвином.
Используйте дилдо с пыльным пингвином.

Мэдисон (Муза), часть 2

Поговори с Мэдисон
Выберите [Я готов показать тебе своё произведение.]

Возвращайтесь в спальню с пингвином и дождитесь, пока все поднимутся наверх, и Мэдисон расскажет о вашем творении.

Поговорите с Патриком (после того, как Мэдисон объявит вас победителем)
Выберите [Пошли со мной, Пат.]
Отведите его в гостиную, где танцует Стефани

«Сохраните игру и назовите что-то вроде «Howz it Goin Dood».»

Поговорите с Дереком
спросите его[где Мэдисон]

Поговори с Фрэнком
Выберите [Фрэнк, ты бы смог подраться с Дереком ради меня?]
Выберите [Что ещё за кошка?]

Поговори со Стефани
Выберите [Стеф, ранее этим вечером Дерек не говорил с тобой о какой-то кошке?]

Подойдите к изображению кота в гостиной (слева от дивана, на комоде) и осмотрите картину кота,
нажмите на фото кота и выберите вариант, Сдвинуть на Бок.

Откройте свой инвентарь и выберите диктофон, воспроизведите запись на диктофоне и выберите опцию Поставить на Репит на диктофоне

Перейдите в художественную комнату и используйте диктофон на окне.

Следите за Дереком через окно, когда он выбежит на улицу, закройте окно.
Подождите, пока Мэдисон войдет в комнату искусства.

Выберите [Так … ты смогла определить небесных зверей каждого, кто тут собрался?]
Выберите [Ну конечно!]
Выберите [Любуйся и наслаждайся громовой мощью моего красавца!]

Сними всю свою одежду!

Поговорите с Мэдисон, пока она не скажет вам принять позу
Выберите [* Царственно разлечься *]
Выберите [* Почётно встать на колени *]
Выберите [И зачем мне тогда раздеваться?!]
Выберите [Так ты мне врала всё время!]
Нажмите 1, чтобы начать самоудовлетворение рукой (старайтесь только не кончить, поддерживать эрекцию не доходя до оргазма. Будьте внимательны!!! Переодически всплывает диалог который может вам помешать вовремя нажать на клавишу 1.)

Поговорите с Мэдисон и завершите разговор с ней, а затем послушайте, как Дерек умоляет вас не доводить дело до конца.

Сохраните игру еще раз и назовите ее как «Муза Мэдисон».

Оденьте свою одежду обратно и идите в главную спальню.

Поговори с Мэдисон
Выберите [Мэдисон, вообще-то …]
Выберите [Если честно, я просто хотел побыть твоей моделью и помочь тебе закончить портфолио. Ничего большего.]

Подождите, пока Дерек прибежит к вам!

Эшли и Мэдисон, часть 2

Сохраните игру и назовите ее «Пьяная Мэдисон».

Поговори с Мэдисон
Выберите [Не подскажешь, где тут ванная комната?]
Выберите [Я познакомился с твоей сестрой Эшли.]
Выберите [Что не так с Фрэнком?]
Выберите [Что не так с Увидимся позже, Мэдс?]

Поднимитесь наверх в главную ванную и осмотрите телефон, а затем возьмите телефон с раковины.

Поговори с Эшли
Выберите [Что случилось между тобой и Мэдисон?]
Выберите [Вы с Мэдисон сёстры? Никогда бы не подумал. Ты гораздо горячее!]
Выберите [Эшли! Так значит ты соведущая этой вечеринки?]
Выберите [Расскажите мне о гостях этой вечеринки, Эшли.]
Выберите [Расскажи побольше о своих друзьях.]
Выберите [Да, нас с Дереком многое связывает. Он отличный товарищ.]

Поговори с Эшли снова
Выберите [Ты кое-когозабыла. Что скажешь о Бритни?]
Выберите [Я постараюсь объяснить ей, что беспокоиться не о чем.]

Стефани, часть 1

Поговори с Дереком
Выберите [Что ты можешь рассказать о Стэфани, танцующей девчонке?]

Поговори с Кэтрин
Выберите [Что ты думаешь о Стефани?]
Выберите [Всегда к твоим услугам, Кэтрин?]

Поговори со Стефани
Выберите [Как вы с Мэдисон познакомились?]
Выберите [Кэтрин, похоже, крутая.]
Выберите [А что ты думаешь о Патрике?]

Поговорите со Стефани снова
Выберите [Где ты работаешь, Стеф?]
Выберите [А ты, значит, повар?]
Выберите [Думаю, что если тебе нравится этим заниматься, то всё в твоих руках.]
Выберите [Я так понял, что ты учишься с этими ребятами. Что изучаешь?]
Выберите [Никогда не задумывалась о работе в медицине?]

Поговори с Патриком
Выберите [Чем я могу помочь?]

Идите в главную ванную, и закройте за собой дверь в ванной, там на полке за дверью вы и найдёте обезболивающие.
Осмотреть обезболивающие, а затем возьмите их.

Поговорите с Патриком (пока Фрэнка нет рядом)
Выберите [Нужно остерегаться Фрэнка.]
Выберите [Какого чёрта ты ходишь с бутылкой вина? Фрэнк же совсем рядом.]

Поговори с Патриком снова
Выберите [Эй, я видел бутылку алкоголя под диваном в гостиной.]

Поговорите с Мэдисон (пока Патрик в гостиной)
Выберите [Эй, я видел, как Патрик запихивает твои вещи к себе в штаны. Похоже, пытается что-то стащить.]

Следуй за Мэдисон и жди, пока она побьёт Патрика.
Осмотрите бутылку Мерло, что он раняет, а затем возьмите её.

Поговори со Стефани
Послушайте, как она упомянула драку, а затем:
Выберете [Ещё увидимся, Стэфани.]

Отдайте болеутоляющие средства Патрику после того как он очнётся от драки с Мэдисон (пока он еще в гостиной возле Стефани)

Поговори со Стефани
Она поблагодарит что дал Патрику болеутоляющие.
Выберите [Так ты же любишь помогать людям?]
Выберите [За этим явно стоит что-то ещё.]
Выберете [Ещё увидимся, Стэфани.]

Эшли и Мэдисон, часть 3

Поговорите с Эшли (она расскажет о том, что Мэдисон нокаутировала Патрика).
Выберете [Увидимся позже, Эшли!]

Отдайте Мэдисон ее телефон (пока Эшли нет рядом) [Примечание: возможность «Взломать код» сейчас не удастся, но вы все равно сможете его взломать позже]
Выберите [И это благодарность за то, что я вернул тебе телефон? Я надеялся на поцелуй или что-то другое в ответ.]
Выберите [О да, Мэдс! Я тот, кто тебе нужен! С чего начнем?]
Выберите [Понял!]

Отправляйтесь в ближайшую комнату (например, в гостиную), и возьмите бутылку пива Natty Lite позади правого динамика.
Нажмите на Мэдисон и выберите опцию «Вылить пиво», чтобы пролить на нее пиво (пока Эшли нет рядом), подождите, пока Эшли подойдет к вам.

Пройдите в ванную которая внизу, осмотрите полотенце и затем возьмите его с раковины.

Поговори с Эшли
Выберите [Ты в порядке? Выглядишь обеспокоенно.]
Выберите [Я могу как-то помочь в этом «инциденте» с пивом?]
Выберите [Не знаю, утешит тебя это или нет, но даже в мокрой одежде ты выглядишь потрясающе!]
Выберете [Увидимся позже, Эшли!]
Отдайте полотенце Эшли (пока Мэдисон не рядом)
Выберите [Я могу постирать всё для тебя!]

Идите в гостиную (где играет музыка) и осмотрите загадочный ключ, который находится на камине, а затем возьмите его (это позволит вам запереть или отпереть ключом главную спальню)
Перейти в главную спальню, осмотрите гастрономическую книгу на столе, после чего, идите в кабинет (комната справа в конце коридора наверху) и осмотрите бумагу на столе, а затем возьмите ее.
Идите в комнату с двуспальной кроватью (прямо напротив кабинета) и возьмите карандаш на столе.

Пройдите в главную спальню и заприте дверь за собой на ключ как будете одни.

Используйте бумагу на гастрономической книге, а потом используйте карандаш на бумаге (после этого, Мэдисон может подняться по лестнице в свою комнату).
Войдите в шкаф и закройте двери позади себя (если вы не заперли входную дверь, чтобы Мэдисон не поймал вас).
Откройте сейф, и изучите дневник Мэдисон, а затем возьмите его.

Завяжите верхнюю часть топика Эшли (нажмите на ее верхнюю часть спины, когда появится «Топик Эшли», а затем выберите опцию «Завязать»).

Рэйчел, часть 1
Охота на красный термос, часть 1

Поговорите с Рэйчел
Спроси ее [Откуда ты знаешь Мэдисон?}
Когда она спросит, откуда ты знаешь Мэдисон, скажи ей, [Это видео игра. Просто расслабься и прокрути дальше.]
Спросите [Как ты? Нравится на вечеринке?] (она упомянет Фрэнка, конфисковавшего ее термос)
Скажи ей [Дай мне с ним поговорить. Я могу уладить это недоразумение.]

Поговори с Фрэнком
Спроси его [Ну что ты, Фрэнк. Воровать у девчонок? Это уже слишком!]
Скажите ему [Я разведаю обстановку] (конечно, он не будет вам доверять)

Соберите все бутылки с пивом Natty Lite (в вашем инвентаре уже должна быть 1 бутылка Natty Lite, когда вы облили пивом Мэдисон).

Где найти пиво:
Комната где сидит Фрэнк (рядом со стулом напротив телевизора)
Гараж (на полке рядом с синей пластиковой корзиной)
Гостиная (за правым динамиком — её уже мы брали)
Главная спальня (на полке слева от ванной комнаты)
Ванная комната на втором этаже, на против прачечьной (за корзиной для белья)
В кабинете под столом (где сидит Бриттни)

Перейти в комнату где Фрэнк и отдайте Фрэнку все бутылки пиво Natty Lite которые вы нашли.

Охота на красный термос, часть 2

Поговори с Фрэнком
Спроси его [Так может дашь мне понюхать содержимое термоса? Я обещаю быть честным судьёй.]

Откройте винный шкаф и понюхайте термос (не берите его, а просто нажмите на него и выберите опцию «Понюхать»)

Поговори с Фрэнком
Скажи Фрэнку [Так вот, я понюхал, что в термосе]
Скажите ему [Всё чисто. Это термос с водой. Это серьёзный медицинский случай: «Жажда».]

Перейти в винный шкаф, осмотрите термос, а затем возьмите его.
Отдайте термос Рэйчел (пока Фрэнка нет рядом), скажите ей [Фрэнк меня не пугает. Ты бицепсы мои видела?]

Поговорите с Рэйчел
Спросите ее [Ты выглядишь обеспокоенной. Что-то не так?]
Скажи ей [Поверь мне, я и не такое слышал. Ты можешь мне признаться.]
Скажи ей [Чтож, это звучит прекрасно. У тебя крутая подруга.]

Поговори с Рэйчел снова
Спросите у Рэйчел [Эй, может дашь мне свой номер, будем болтать время от времени?]
Выберете [Поднимем эту тему позже. Мне нужно бежать.]

Кэтрин, часть 1
Кэтрин нужен напиток, часть 1

Поговори с Кэтрин
Скажите ей [Такое чувство, что мы используем слово «нужно» не по его прямому назначению.]
Спроси ее [Я заметил, ты от телефона не отрываешься. Всё в порядке?]
Спроси [Зачем кому-то вести себя с тобой по-мудацки?]
Спроси ее [Я не прочь выпить. Хочешь, я и тебе принесу?]

Поговорите с Кэтрин (снова)
Спросите [Какие напитки тебе нравятся?] (она ответит что РОМ)
Выберете [Всегда к твоим услугам, Кэтрин.]

Поговори с Фрэнком
Спросите [Так и будешь сидеть здесь, охраняя весь алкоголь?]
Спроси его[Что ты думаешь о Кэтрин?]
Выберете [Пойду попью апельсинового сока. До скорого, Фрэнк.]

Поговори с Кэтрин
Скажи ей [Фрэнк охраняет весь алкоголь.]
Скажи ей [Мне кажеться, Фрэнк влюблён в тебя.]
Выберете [Всегда к твоим услугам, Кэтрин.]

Поговори с Фрэнком
Спроси его [Эй, я тут с Кэтрин немного пообщался. Хочешь я замолвлю за тебя словечко?]
Согласитесь [Похоже на сделку! Я согласен!]

Идите в главную спальню, и осмотрите камеру, а затем возьмите её со стола (пока Дерека и Мэдисон нет рядом)
Откройте свой инвентарь и осмотрите камеру снова, не хватает sd карты.
Возьмите SD-карту на столе в кабинете и затем возьмите ее и Вставьте SD-карту в камеру.

Поговори с Кэтрин
Скажи ей [Ну, Фрэнк сказал, что я могу взять алкоголь, если достану топлесс фотку с тобой.]

Идти в гараж и найдите глушитель мобильного сигнала, на стойке, а затем возьмите его и включите.

Иди к Кэтрин и встаньте рядом, следуй за ней повсюду, пока она не уйдет куда-нибудь в пустую комнату (например, в Арт-студию).
Выключить глушитель и войдите в комнату с Кэтрин закрыв за собой дверь дверь.

Поговори с Кэтрин
Спросите ее [Как на счёт сделать ту топлесс фотку?]

Поговори с Кэтрин снова
Скажи ей [Можешь снимешь свой вверх?]

Поговори с Кэтрин снова
Скажи ей [Не думаю, что под словом «топлесс» Фрэнк имел в виду это.]

Поговори с Кэтрин снова
Скажи ей [Давай попробуем позировать.]

Выберите любую из поз, откройте свой инвентарь и выберите фотоаппарат нажмите на него и «Сфотографируйте» Кэтрин (сделайте фотографии Кэтрин в любом количестве поз, сколько захотите).

Поговори с Кэтрин
Скажи Кэтрин [Давай-ка сделаем перерыв]

Отдай камеру Фрэнку и откройте шкафчик с алкоголем. Осмотрите ром, а затем возьмите его.

Кэтрин, часть 2
«Создайте файл сохранения и назовите его как-нибудь «Секс со Стефани».»

Отдай ром Кэтрин (пока Фрэнка нет рядом).

Поговори с Кэтрин
Спросите [И как же мне получить 100-процентный шанс забраться в твои трусики?] (она скажет, чтобы вы продемонстрировали всем своё достоинство)
Нажмите [Хмм. Унижение или отказ от секса? Кажется, у меня нет выбора. Я сделаю это!]

Достаньте своё достоинство из штанов, нажав клавишу [p] и покажи его каждому на вечеринке.

Поговори с Кэтрин
Скажи Кэтрин [Я сделал это! Я показал свой член каждому человек в доме!]

Поговори с Кэтрин
Спросите ее [Ну что, хочешь где-нибудь уединиться?]
Следуйте за Кэтрин в спальню

Поговори с Кэтрин, пока она на кровати и она скажет вам, что сначала хочет завестись и что вам нужно достать ей пару вещей.

Иди в кухню и откройте холодильник и осмотрите салями и затем возьмите. потом перейдете в винный шкаф, осмотрите там пустую бутылку водки.

Поговори с Фрэнком
Выберите [Хей, эта бутылка из под водки совсем пуста! Можно я возьму?]

Перейти в винный шкаф и возьми пустую бутылку водки.
Иди в кухню, осмотрите кран раковины, а затем используйте на него пустую бутылку водки.
Иди в спальню, закройте и заприте дверь на ключ (когда комната пуста, кроме вас и Кэтрин).
Отдай салями и отдайте воду Кэтрин (вы должны иметь это уже в инвентаре).
Войдите в ванную и подойдите к ванне. Повернись и Кэтрин должна быть голой.

Сними свою одежду [у]
Занимайтесь сексом с Кэтрин (вы можете поменять позу, если поговорите с ней)
Как только вы закончите, наденьте свою одежду [y]

Бриттни, часть 1

Поговори со Стефани
Скажите ей [Тебе, похоже, весело.]
Спроси ее [Хмм. Посмотрим, что я могу сделать. А что мне за это будет, кстати?]
Спроси ее [Что ещё значит «Шаб-Ить»?]
Скажите ей [Ох. Ок. Неожиданно было услышать такой ответ от тебя.]


Идите на кухню и откройте холодильник и осмотрите его, а затем возьмите взбитые сливки (вам может понадобиться убрать некоторые другие предметы, нажав клавишу [ctrl] для вызова руки).
Отдайте взбитые сливки Стефани (вам нужно будет сделать это дважды)

Поговори со Стефани
Скажи ей [Ты так классно танцуешь, мне нравятся твои движения!]
Спроси ее [Почему бы тебе не оживить эту вечеринку не потанцевать топлесс?]
Выберете [Ещё увидимся, Стэфани.]

Переключите термостат на 80 градусов, который находится возле двери в гараж.
Идите в прачечную на верху, откройте шкаф и осмотрите бутылку Шардоне на верхней полке шкафа, а затем возьмите её.

Отдай Мерло и Шардоне Стефани.

Поговори со Стефани
Скажите ей [Боже, да ты просто звезда танцпола!]
Скажи ей [Почему бы тебе не оживить эту вечеринку не потанцевать топлесс?]

Поговори с Бритни
Спроси ее [Что ты думаешь об Эми?]
Спроси ее [Эй, ты в порядке? Знаешь, там снаружи тусовка идёт во всю.]
Скажи ей [Смеёшься? Этот топ выглядит прекрасно на тебе!]

Поговори с Бритни снова
Скажите ей [Нда. Накручиваешь себя опять.]
Нажмите [Чао, красавица!]

Поговори с Мэдисон
Скажи ей [Бриттни не хочет выходить из кабинета]
Выберете [Увидимся позже, Мэдс.]

Поговори с Бритни
Скажи ей [Я всё устроил. Стэфани танцует голышом внизу!]

Следуйте за Бритни в гостиную и подождите, пока Эшли подойдет к вам с Бритни.
Подожди, когда Дерек подойдет к вам по поводу Эшли.

Эшли и Мэдисон, часть 4
«Создайте файл сохранения и назовите его «Секс с Эшли».»

Отдай Эшли дневник Мэдисон (пока Мэдисон не рядом).

Поговори с Мэдисон
Попроси у нее [Мне снова нужен твой телефон.]
Скажи ей [Потому что я уронил его в раковину в ванной комнате! Я должен его спасти!]

Идите в главную спальню и заприте дверь на ключ (Мэдисон начнет следовать за вами, скорее всего потому, что она не доверяет вам свой телефон).
Откройте свой инвентарь и проверьте контакты на телефоне Мэдисон, чтобы узнать номер Вики Виксен, так же проверьте календарь на ее телефоне (пока Мэдисон нет рядом).
Изучите телефон Мэдисон (опять же, пока Мэдисон нет рядом), нажмите на приложение Фотографии и щёлкайте мышкой по экрану телефона чтоб пролистать фотоки.

Поговори с Эшли
Скажи ей [Так значит я заработал твоё доверие. Давай я помогу тебе почистить одежду, пока всё не засохло.]
Следуйте за ней наверх в свободную комнату и закрой за собой дверь

Поговори с Эшли ещё раз
Скажи ей [Ок, похоже, мы тут одни. Просто отдай мне свой наряд, а я засуну его в стиральную машину.]

Поговори с Эшли ещё раз
Скажи ей [Кажеться, твои трусики тоже намокли. Хочешь, чтобы я и их постирал?]

Поговори с Эшли ещё раз
Спроси ее [Эй, ты в порядке? Может чего-нибудь принести?]

Идите в прачечную и используйте одежду Эшли на стиральной машине.
Иди в кухню и откройте холодильник, Осмотрите соду (напиток), а затем возьмите её.
Идти в гараж, осмотрите ключ от ванной на первой полке для хранения, а затем возьмите его.
Идите снова в прачечную, подождите пока стиральная машина постирает её одежду, (пока машина перестанет дёргаться).
Откройте стиральную машину и возьмите мокрую одежду Эшли, используйте мокрую одежду Эшли с сушилкой и подождите, пока одежда Эшли высохнет.
Откройте сушилку и возьмите чистую одежду Эшли.

Эшли и Мэдисон, часть 5

«Сохраните игру и назовите что-то вроде «Минет Эшли».»

Идите к ванной внизу и закройте дверь на ключ снаружи, после поднимитесь наверх в главную спальню, зайдите в шкаф и возьмите с полки слабительное.
Смешайте соду (напиток) со слабительным, потом заприте клюём дверь главной ванны снаружи.
Идите в коридор наверх и заприте на ключь дверь ванной в коридоре наверху.

Отдайте испорченную соду (напиток) Эшли и подождите пока у Эшли начнётся расстройство желудка.
Следуйте за Эшли к ванной наверху, открой дверь ванной в коридоре наверху после того, как Эшли побежит к главной ванне.
Следуйте за Эшли в главную ванную, открой дверь главной ванной после того, как Эшли побежит в низ.
Следуйте за Эшли в ванную внизу, ждите когда подойдёт Мэдисон, чтобы признать шутку, после чего открой дверь ванной внизу как Эшли убежит.
Не говорите с Эшли, иначе она вас возненавидит!

Теперь вы можете получить минет от Мэдисон, когда она одна.

Вики, часть 1

Поговори с Кэтрин
Спросите [А ты знаешь, как хакнуть телефон?]
Спросите [Допустим, я хочу отправить ложное сообщение. Гипотетически, ты бы могла это сделать?]

Поговори с Патриком
Спросите Патрика [Насчёт твоего маленького долга. Могу я воспользоваться твоим телефоном?]

Поговори с Бритни
Спросите [Эй, Патрик ищет свой телефон.] (телефон у неё, но она вам не даст его)

Поговори с Патриком
Скажите ему [Похоже ты оставил телефон Бриттни, но она не отдаст его мне.]
Подождите, пока Патрик попытается получить свой телефон.

Патрик обратится к Бритни с просьбой вернуть его телефон, но Бриттни ему его не даст.
Патрик вернется к вам и скажет, что сначала ему нужно протрезветь

Перейдите в комнату с винным шкафом, смотрите кофе под лампой на краю стола, а затем возьмите его.
Иди на кухню, откройте кладовую и осмотрите чайник.
Включите руку клавишей [ctrl], возьмите чайник и поставьте его на плиту.
Используйте кофе с чайником, осмотрите плиту и затем включите ее.
Когда чайник будет готов, раздастся свист, выключите плиту и используйте пустую чашку с чайником.

Отдай горячий кофе Патрику (он от него откажется)

Поговори с Патриком
Скажите ему [Значит мне стоит предложить этот Ирландский кофе кому-то другому?]

Дайте горячий кофе Патрику (снова) и подождите, пока Патрик протрезвеет (он вернется к вам, когда станет трезвым).

Поговори с Патриком
Попроси его [Эй, раз ты протрезвел, то теперь ты можешь забрать свой телефон и Бриттни и отдать его мне?]

Подожди патрика, он поговорить с Бритни и вернется к вам чтоб отдать вам свой телефон.
Отдай телефон Патрика Кэтрин и следуй за ней наверх в кабинет (пока Рэйчел нет рядом).

«Сохраните игру и назовите ее «Секс с Рэйчел».»

Поговори с Кэтрин
Спросите Кэтрин [Может отправить фейковое сообщение для меня?]
Скажи ей [хмм. Отправь на номер 555-6969.] (номер Вики)
Скажи ей [Отправь с телефона Рэйчел. 555-4242]
Скажите ей [Эй, приходи на вечеринку Мэдисон и помоги расшевелить народ?]

Ждите пока приедет Вики (на заднем дворе, позади внутреннего дворика).

Поговори с Вики
Скажите ей [Ты, должно быть Викки Виксен! Я о тебе наслышан!]
Скажи ей [Рэйчел говорила, что ты умеешь веселиться!]
Скажите [Здесь много «хороших девочек», которым стоит ослабить хватку.]
Конец разговору

Вики, часть 2
Выкуп, часть 1

Отдай чистую одежду Эшли

Поговори с Вики
Скажи ей [Ок, я готов! Я подружился здесь с парой человек!]
Спроси [Может я могу потренироваться на тебе для начала? Знаешь… в научных целях.]
Выберите [Ты часто тут бываешь?]
Скажи ей [Знаешь, у тебя очень милая улыбка.]

Поговорите с Дереком об Эшли. Если вы уже говорили, просто пропустите разговор с Дереком.)
Спроси его [Я должен показать Эшли, как сильно она мне нравиться. Есть идеи?]

Выберете [Удачи, Дерек.]

Выйдете на задний двор и осмотрите цветок возле дорожки на пути к беседке, а затем подберите его.
Идите в главную ванную комнату на втором этаже, осмотрите синюю краску для волос, а потом используйте цветок на синей краске для волос.

Подари голубой цветок Эшли.

Поговори с Вики
Скажи ей [Я смог впечатлить Эшли. Уверен, ты не удивлена такому раскладу.]
Следуйте за Вики в джакузи, снимите одежду и присядь с Вики в джакузи.

Тренировочный день, часть 1

Поговорите с Вики
Скажите ей [Вау, твои соски так красиво набухли под твоей футболкой!]
Скажите ей [Я готов к следующему этапу моего тренинга!]
Согласитесь [Я готов к твоим тестам… в интересах науки.]
Она поработает руками, но вы быстро кончите, подождите, пока Вики сядет и прокомментирует, как быстро вы кончили.

Оставьте джакузи и наденьте одежду [у]

Эми, часть 1

Scavenger Hunt, часть 1: просроченная кредитная карта.

Поговори с Эми
Спросите ее [Ты выглядишь какой-то задумчивой. Тебя что-то беспокоит?]
Скажи ей [Я могу тебе с этим помочь. Я могу достать что угодно!]

Поговори с Эми снова
Спросите [Позволь-ка мне расправиться с одним из артефактов из твоего списка.] (просроченная кредитная карта)

Идите в гостиную и откройте правый ящик стола (пока Дерек и Мэдисон нет рядом), возьмите кредитную карту.

Отдайте кредитку Эми (пока рядом нет Мэдисон)

Охота на мусор, часть 2: Презерватив

Поговори с Эми
Спросите [Позволь-ка мне расправиться с одним из артефактов из твоего охотничьего списка.] (презерватив)

Поговори с Фрэнком
Спроси Фрэнка [Эй, Фрэнк. Мне нужен презерватив. У тебя не найдётся?]

Поговори с Дереком
Спросите Дерека [Эй, Дерек, Фрэнк что, гей?]
Скажите Дереку [Я и Фрэнк? Брось, Дерек…. Ты что куришь?]

Изолируйте Мэдисон, чтобы она осталась одна (заприте ее в ванной или главной спальне).

Поговори с Фрэнком
Скажите ему [Фрэнк, я слышал, тут у кого-то есть выпивка! Что будем делать?]
Согласитесь [Отличный план, Фрэнк! Так и поступим!]

У вас в запасе минута, до того пока Фрэнк пойдёт за вами!

Поговорите с Мэдисон (сначала откройте дверь)
Попроси у нее минет [Каковы мои шансы на минетик?]
Подождите, пока Фрэнк войдет и застанет вас при этом деле с Мэдисон.

Вернитесь к Фрэнку после минета и поговорите с ним.
Спросите его [По-прежнему считаешь, что я гей, Фрэнк?] (он даст вам презерватив)

Отдай презерватив Эми.

Эми, часть 2
Охота на мусор, Часть 3: Рубашка

Поговори с Эми
Спросите [Позволь-ка мне расправиться с одним из артефактов из твоего охотничьего списка.] (рубашка её лучшего друга Дерека)

Поговори с Дереком
Попроси у него рубашку [Можешь дать мне свою рубашку? Это нужно для кое-чего важного.]
Скажите ему [Они хотят! Я даже видел петицию!]

Идите в гостиную, возле винного шкафа стоит компьютер и принтер. Используйте компьютер, чтобы создать петицию, а принтер, чтобы распечатать петицию.
Возьмите петицию с принтера и поговорите со всеми на вечеринке и попросите их подписать петицию.

Эми: [Держи, подпиши петицию о том, чтоб Дерек снял футболку. Он не сможет отказать, если все подпишутся!]
Эшли: [Это нужно, что бы Дерек снял рубашку.]
Бритни: [Это кампания в поддержку свободных сосочков.]
Фрэнк: [Для восстановления сухого закона.]
Кэтрин: [Чтобы кастрировать всех мужчин, так они смогут лучше думать.]
Мэдисон: [Для того, чтобы Дерек снял рубашку.]
Патрик: [Это петиция с сюрпризом. Узнаешь, под чем подписаться, когда мы отправим тебе на почту результаты.]
Рэйчел: [Это чтобы Дерек снял свою рубашку.]
Стефани: [Оу, это конкурс подписей. У кого самая красивая подпись, тот и победил.]

Дайте петицию Дереку (он отдаст вам свою рубашку)
Отдайте рубашку Дерека Эми.

Вики, часть 3

Поговори с Дереком
Попросите [Мне надо понять, как продлить свою выносливость, чтобы я не кончил слишком быстро.]

Поговори с Фрэнком
Спроси у него [Эй, Френк, мне срочно нужен алкоголь! Дело срочно!]
Сказать [Пойду попью апельсинового сока. До скорого, Фрэнк.]

Поговори с Дереком
Спроси его [Мне это надоело, Дерек. Можешь просто надрать Фрэнку зад для меня?]

Поговорите с Дереком снова
Спроси его об Эми [А что с Эми? Она довольна милая.]
Скажите [Удачи, Дерек.]

Поговори с Эми
Скажите ей [Эта песня напоминает мне одну из песен PANIC AT THE DISCO…]
Скажи ей [Чесно говоря, они неплохо играют, но я бы не стал относить к любимчикам.]
Спросите ее о Дереке (она скажет, что его брата арестовали за мет)
Если вы не можете закончить разговор, спросите ее о другом предмете охоты (похоже, это ошибка)

Поговори с Эми снова
Спросите [Может ты знаешь, почему Дерек выглядит таким подавленным, а?]
Скажите [Увидимся, Эми]

Поговори с Дереком
Спроси его о брате [Эй, я слышал, что случилось с твоим братом…]

Поговори с Фрэнком
Спросите о брате Дерека [Ты ничего не знаешь о том, что случилось с младшим братом Дерека?]
Скажите [Пойду попью апельсинового сока. До скорого, Фрэнк.]

Поговори с Дереком
Скажите ему [Это Фрэнк продал твоему брату мет!]

Подождите, пока Дерек сразится с Фрэнком (и держитесь подальше от боя, чтобы вас не ударили).

После чего поговорите с Дереком (после того, как он очнётся после боя).

Поговори с Патриком
Попроси Патрика [Патрик! Ты именно тот, кто нужен Дереку, чтобы победить Фрэнка!]

Идите в кабинет на верху, откройте правый ящик стола и возьмите фляжку.
Отдай фляжку Рэйчел (Чтоб не видел Фрэнк), она наполнит её спиртным.
Отдайте наполненную фляжку Патрику (Чтоб не видел Фрэнк).

Поговорите с Дереком (Чтоб не видел Фрэнк)
Скажите ему [Патрик поможет тебе отделать Фрэнка!]

Поговорите с Патриком (Чтоб не видел Фрэнк)
Скажите ему [Ок, Дерек наготове! Отпиздите Фрэнка!] (и снова держитесь подальше от боя, чтобы вас не ударили)
Подождите, пока они закончат бой с Фрэнком

Подойдите к винному шкафу и возьми Каберне, а также Виски.

Когда опция станет доступной, нажмите на Фрэнка, чтобы получить камеру обратно (может потребоваться некоторое время, чтобы эта опция появилась, поэтому продолжайте проходить игру и периодически проверяйте его тело).

Вики, часть 4
Тренировочный день, часть 2

Поговори с Кэтрин
Спросите ее[Ну что, хочешь где-нибудь уединиться?]
Следуйте за ней наверх в спальню и заприте дверь
Выпейте Виски
Выпейте Каберне
Снимите всю одежду с себя, иди в ванную, чтобы Кэтрин разделась, а затем вернись в кровать.
Заниматься сексом с Кэтрин.

Занимайтесь неоднократно сексом с Кэтрин до тех пор, пока вы не будете готовы снова пройти испытания у Вики.

Оденьте свою одежду обратно.
Помните, что после занятий сексом нужно немного остыть, прежде чем снова станут доступны варианты беседы про секс!!!

Вики, часть 5

Если возможно, запри Эми в главной спальне, или в ванной.
Перейдите в джакузи, сними с себя всю свою одежду и сядьте рядом с Вики.

Поговори с Вики (пока Эми нет рядом)
Скажите ей [Давай, протестируй меня ещё разок…] (после того, как вы полностью отдохнули от секса)
Подождите, пока Вики закончит тебе мастурбировать.
Когда спросят о Фрэнке, скажите ей[На самом деле, мне бы не помешала помощь. Я не могу справиться с ним в одного.]
Завершите разговор с Вики, чтобы она встала и снимите трусики с неё.
Займитесь сексом с Вики (пока Эми нет рядом и после того, как вы полностью отдохнули после ручной работы).

Наденьте всю свою одежду.

Бритни, часть 2

Иди в гостиную и возьмите правую звуковую колонку (пока Дерек или Мэдисон не рядом).

Идите в комнату рядом с прачечной, войдете в шкаф и возьми метлу.

Пройдите за джакузи и используйте метлу с кучей грязи за джакузи, а потом используйте колонку с метлой.
Обязательно включите колонку.

Поговори со Стефани
Скажите [Эй, я установил колонку снаружи рядом с джакузи!]
Подождите, пока Стефани выйдет на улицу и Бритни, последует за Стефани к джакузи.

Поговори с Бритни
Спросите Бритни [Как насчёт расслабиться джакузи немного?]

Поговори с Бритни
Скажи ей [Кажеться, тебе становиться жарко в этом горячем джакузи. Может тебе стоит что-нибудь снять.]

Эми, часть 3
Scavenger Hunt, часть 4: трусики

Поговори с Эми
Спросите [Позволь-ка мне расправиться с одним из артефактов из твоего охотничьего списка.] (трусики)

Отдай Эми трусики Вики или Эшли (не важно, какие ты ей отдашь.)

«Сохраните игру и назовите ее как «Охота на мусор».»

Перейдите в кабинет на верху и возьмите плитку шоколада (на полке слева от стула).

Иди на кухню и возьмите кружку (на стопку тарелок на полке шкафа справа от микроволновки).
Осмотрите микроволновую печь, после чего идите к Кэтрин.

Поговори с Кэтрин
Спроси ее о микроволновке [Не знаешь, почему микроволновка не работает?]

Иди на кухню, используйте шоколад с кружкой, а потом используйте «шоколад в кружке» с краном.

Подождите, пока Кэтрин починит микроволновку (она подойдет к вам как закончит).
Используйте «шоколад и воду в кружке» с микроволновой печью и подождите, пока он не нагреется в микроволновке.
Откройте микроволновую печь и получите горячий шоколад.

Поговори с Эми
Спросите [Позволь-ка мне расправиться с одним из артефактов из твоего охотничьего списка.]
Скажи ей [Сохрани свою честь. В жопу сестринство. Ты пожалеешь, если свяжешься с ними!]

Поговори с Эми снова
Спросите [И чем же ты собираешься заняться теперь, отказавшись от сестринства?]
Скажи ей [Да, конечно, звучит отлично! Я хочу пойти с тобой!]

Иди к костру и сядьте на шезлонг рядом с Эми (Ждите пока Эми сядет на шезлонг к костру, а потом отдайте ей горячий шоколад).

Отдай горячий шоколад Эми.

Поговори с Эми
Скажи ей [Это так расслабляет!]
Скажите ей [Я пытаюсь найти компанию таких же интересных людей, как ты.]
Скажите ей [Я просто хочу узнать тебя получше.]
Скажи ей [Неважно, где ты находишься, важно то, кем ты являешься.]
Попросите ее [Нам нужно более уединённое местечко, говоришь…]
Скажите ей [Знакомство с тобой — это настоящее удовольствие!]
Скажи ей [Веди меня!]

Следуйте за Эми наверх и очистить комнату от посторонних после чего закройте дверь.

(Необязательно) Нажмите «p», чтобы разоблачить себя (если вы хотите заняться с ней сексом).

Поговори с Эми
Попроси ее [Может нам стоит немного развлечься?]
Попроси ее [Можешь привстать для меня, пожалуйста?]

Поговори с Эми снова
Попроси ее [Может нам стоит немного развлечься?]
Попроси ее [Могу я взглянуть на твою грудь?]

Поговори с Эми снова
Попроси ее [Может нам стоит немного развлечься?]
Попроси ее [Можешь снять для меня штаны?]

Поговори с Эми снова
Попроси ее [Может нам стоит немного развлечься?]
Спросите ее [Могу я взглянуть, что за трусиками?]

Поговори с Эми снова
Попроси ее [Может нам стоит немного развлечься?]
Теперь вы можете попросить [Это было очень горячо, ведь мне сделали роскошный минет.]

Эшли и Мэдисон, часть 6

Поговорите с Эшли (пока рядом нет Мэдисон)
Скажите ей [Я снова достал телефон Мэддисон! Что дальше?]
При разговоре с Эшли, Патрик прервет вас.

Прочитайте дневник Мэдисон (пока Мэдисон нет рядом).
Подождите несколько минут, пока Патрик и Эшли поговорят (опция разговора временно не будет доступна ни для одного из них).

Поговорите с Патриком
Прервите их разговор, сказав [Там, ээ, что-то горит. В твоей комнате.]

Поговорите с Эшли (пока Мэдисон не рядом)
Скажите здесь [Сокровищница с голыми фотками.]

Покажите фотографии Эшли.

Поговорите с Дереком
Скажите ему [Должен сказать, что наткнулся на кое-чьи голые фотки…]
Спроси его [Кому они могут понадобиться?]

Поговорите с Патриком (пока Мэдисон нет рядом)
Спросите его [Значит ты держишь свой порно-сайт? У меня есть кое-что для тебя.]

Поговори с Эшли
Расскажите ей [У Патрика есть сайт с обнажёнкой, который мы могли бы использовать. Слышала о нём?]
Скажи ей [Я слышал, что Кэтрин может помочь с голыми фотками.]
Скажи ей [Кажеться, Викки нравится обнажёнка.]

Поговори с Вики (вдали от Мэдисон)
Скажи ей [У меня есть кое-что, что тебе понравиться, Викки]

Продолжайте говорить с Вики (вдали от Мэдисон)

Продолжите разговор пока Эшли придет и прояснит ваши намерения.
Согласитесь чтоб Вики сняла видео [Точно!]
Скажите Эшли [Дерек!]
Скажите Эшли [Окей, как мне понять, что вы приготовились?]
Согласитесь [Воу, окей. Я справлюсь.]

Эшли и Мэдисон, часть 7

Поговори с Дереком
Спроси его [Ты и Мэдисон? Между авми что-то есть?]
Завершите разговор и следуйте за Дереком и Мэдисон (держитесь подальше от них, просто будьте по близости).

Подойдите к Дереку и Мэдисон, чтобы вы могли подслушать их разговор и выслушайте к их разговору до конца, а затем быстро отправляйтесь наверх в главную спальню.

Подойдите к Эшли, и она скажет вам войти в шкаф (Вики уже должна быть там).
Закройте обе дверцы шкафа за собой и послушайте разговор Мэдисон и Дерека.

Как только они начнут заниматься сексом, откройте дверь шкафа слева.

Встаньте рядом с Эшли и нажмите «p», чтобы достать свой пенис.
Нажмите клавишу «1», чтобы мастурбировать.
Прекратите мастурбировать после разговора с Вики и Эшли.
Эшли должна быть на коленях, поэтому нажмите на нее и выберите вариант, оральный секс.
Подождите, пока Дерек и Мэдисон закончат, после чего откройте другую дверь шкафа и выйдете из него.

Разыграется сцена и Мэдисон убежит в ванную. Следуйте за Эшли в ее спальню.

Подойди к Эшли и присядьте клавишей [c], после чего, Сними обувь с Эшли и встань клавишей [с].
Сними всю свою одежду клавишей [у].

Нажмите на Эшли и выберите «Приблизиться»

Выберите любую из позиций и затем нажмите на Эшли, чтобы выбрать «заняться с ней сексом»
Подождите, пока к вам не придёт голосовая почта во время секса
Откройте свой инвентарь и воспроизведите голосовую почту на телефоне Мэдисон во время секса и завершите сообщение до того, как вы закончите заниматься сексом

После того, как вы закончите заниматься сексом, наденьте всю свою одежду если она не оденется автоматически.

Продолжение следует…

Добавить комментарий